Вход Регистрация

scientific policy перевод

Голос:
"scientific policy" примеры
ПереводМобильная
  • научная политика
  • scientific:    1) научный Ex: scientific attitude научный подход Ex: scientific classification научная классификация Ex: scientific film научный кинофильм Ex: scientific literature (естественно-)научная литература
  • policy:    1) политика Ex: home (internal, domestic) policy внутренняя политика Ex: foreign policy внешняя политика Ex: long-range policy долгосрочная политика Ex: wait-and-see policy выжидательная политика Ex
  • policy to:    политикаb
  • association of scientific:    Association of ScientificАссоциация научно-технических работников и руководящего персонала (вВеликобритании)association of scientificАссоциация научно-технических работников и руководящего персонала
  • extra-scientific:    1) находящийся за пределами науки; не поддающийся научному объяснению2) не связанный с наукой Ex: young scientists spend too much time on extra-scientific affairs молодые ученые тратят слишком много
  • scientific accuracy:    научная точность
  • scientific achievement:    научное достижение
  • scientific activity:    научная деятельность
  • scientific adviser:    научный руководитель (аспиранта,студента)
  • scientific american:    "Сайентифик американ" Ежемесячный научно-популярный журнал. Основан в 1845. Выходит в г. Нью-Йорке. Издается на 15 языках, в том числе английском, венгерском, испанском, итальянском, китай
  • scientific amortization:    фин., учет = effective-interest amortization
  • scientific and technical:    научно-технический
  • scientific application:    (прикладная) система для научных исследований
  • scientific associate:    научный сотрудник
  • scientific brainpower:    научные кадры
Примеры
  • Financed by the Services for the programming of a scientific policy.
    Проект финансировался службами программирования научной политики.
  • This is of particular concern for development of appropriate remedies, whether scientific, policy or legislative.
    Все это вызывает особую обеспокоенность в связи с разработкой необходимых средств защиты, будь то научные, программные или законодательные меры.
  • This handicaps, in particular, analysis of cause-effect relationships. This is of particular concern for development of appropriate remedies, whether scientific, policy or legislative.
    Нередко отсутствуют протоколы единых методов мониторинга или аналитических методов, а данные о выбросах не экстраполируются для определения закономерностей загрязнения по районам.